Журналісти українських ЗМІ Запорізької, Херсонської та Донецької областей здійснили навчальний візит до Естонії «Від реформи до кращого життя. Розвиток професійної спроможності представників регіональних ЗМІ в Україні», що був організований Естонським центром східного партнерства та Українським кризовим медіа-центром.
До складу делегації була запрошена головний редактор Токмацької міськрайонної газети «Таврія», член правління Запорізької обласної організації НСЖУ Людмила Арман, яка поділилася своїми враженнями.
- Навчальний візит до Естонії був надзвичайно цікавим, ми познайомилися з нашими закордонними колегами-журналістами. У Таллінні відвідали Естонську громадську телерадіокомпанію, були в редакціях і студіях місцевих медіа Radio 4 та ETV+, взяли участь у майстер – класах від головного редактора Radio 4 Юлії Балій та її заступника Aртура Аукон.
На острові Сааремаа, в місті Куруссааре ми побували в редакції місцевої радіостанції та газети, що виходить шість разів на тиждень та ще й повнокольоровим друком.
Коли ми пливли до острова Муху, морські краєвиди надихнули нас на флешмоб – «Всеукраїнський фестиваль Азовське літо-2018» - єднає моря!» Учасники фестивалю я та журналістки із Енергодара Наталія Сергієнко та Катерина Стаценко на палубі парома зробили розтяжку косинки з написом «Бердянськ – серце Азова» і нашого сине-жовтого прапору. Ц і наші символи на тлі Балтійського моря виглядали класно!
Ми також відвідали парламент Естонії, на прикладі ратуші ( міської ради) міста Куруссааре познайомилися з місцевим самоврядуванням. Надзвичайно цікавою були екскурсії у цех з розведення форелі, сміттєпереробного заводу, міського звалища, що перетворене на зелену зону для диско гольфу, а взимку – гірку для катання на лижах і санках.
У нас в Україні медична реформа обростає різними міфами, тож у нас була нагода подивитися, як ця реформа була проведена в Естонії, як діє естонська система охорони здоров`я. Побачене на прийомі у сімейного лікаря, в клініці екстреної медицини та лікарні Таллінна нас вразило. Рівню медичного обслуговування в Естонії можна лише заздрити.
Під час навчального візиту Естонія руйнувала мої стереотипи і дивувала.
- І тут про вишиванки та шаровари, - подумалося мені, коли ми прямували до Українського культурного центру, що розташований в історичній будівлі, в центрі старого Таллінна.
Але цей стереотип був зруйнований як тільки ми познайомилися з керівником центру – Анатолієм Летюком – і на його запрошення пройшли за ворота одного з середньовічних будинків, що ззовні нічим не відрізнявся від сусідніх. А всередині – виявився своєрідним острівцем української присутності в Естонії. Тут ми не бачили людей чи наших земляків у вишиванках, проте чули, як лунає наша мова, відроджується наша культура і віра. Тут в українській церкві лунають молитви, дорослі і діти дізнаються скільки важать гріхи та що з ними робити. Тут стародавнім способом друкують книжки, навчають стародавнім ремеслам виготовлення паперу, чорнил і фарб, каліграфії, виготовляють дерев`яні іграшки та дитячі колиски. Тут збирають допомогу нашим воїнам, які на сході захищають територіальну цілісність і незалежність України.
А ще тут вирощують думки. Так, так. В Українському культурному центрі виготовляють листівки з грубенького, шершавого на дотик паперу, в який вплітають насіння рослин.
- Візьмете ці листівки, закопаєте і щось виросте, - пояснив Анатолій Летюк, даруючи кожному з нас незвичні листівки ручної роботи.
Одну з них я вже посадила вдома з вірою, що вплетені в неї насіння проростують у моєму квітнику добрими спогадами про Естонію. Проростуть надією, що за допомоги і підтримки своєї прибалтійської подруги – Естонії – моя Україна досягне свого кращого майбуття.
Із вдячністю за теплий прийом, за цікаві розповіді про Естонію і на згадку про наш візит до Естонії я подарувала голові Естонського центру східного партнерства Яану Рейнхольду та нашому гіду Аймару Альтосаару екземпляри газети «Таврія», яку тепер знають і в Естонії.
Людмила Арман